サッカーの「PK戦」は英語でどう言う?

 

penalty shootout

PK戦

 

✍️サッカーの試合で勝負が決しなかった際に、「PK戦」に突入するのはよくある話です。これを英語では penalty shootout(ペナルティーシュートアウト)と言います。

ちなみに、日本語で言うところの PK は Penalty Kick から取った言葉であることは周知の事実だと思いますが、イギリスでは pen(ペン)という言い方をしますので、合わせて覚えておきましょう。

ちなみに、「PK戦」の前に行われることが多い「延長戦」は英語で extra time を使って表現します。詳細と例文は こちら の記事でご参照ください。
 
 
 

サッカー特化の英語フレーズ本が誕生

詳細は画像をタップ

 
 
 

例文1

That was the most exciting penalty shootout I’ve ever seen!
 
 
exciting
ワクワクする, 興奮する
 
あれは私が今までに見た中で、最もワクワクするようなPK戦でした!
 
 
 

例文2

Surprisingly, the goalkeeper wasn’t able to stop any of 11 shots in the penalty shootout.
 
 
surprisingly
驚くべきことに
 
驚くべきことに、そのゴールキーパーはPK戦での11本のシュートのどれも止めることができませんでした。
 
 
 

例文3

Villarreal outperformed Manchester United in a penalty shootout to win the Europa League!
 
 
outperform
〜より良いパフォーマンスをする, 〜を下す
 
ビジャレアルがマンチェスターユナイテッドをPK戦で下し、ヨーロッパリーグを制しました!