サッカーの「正確なパス」や「精度の高いクロス」は英語で?

 

accurate

正確な, 精度の高い

 

✍️サッカーのパスやクロスの「正確さ」は accurate(アキュレット)という英語で表現することができます。名詞形は accuracy(アキュレッスィー)で、意味は「正確性」や「正確さ」となります。

ちなみに、試合のデータとして、passing accuracy が示されることもありますが、これは「個人または全体のパスの正確さ」、すなわち「パスの成功率」を表す言葉です。

(The Sunより引用)

また、パスやクロスが「寸分の狂いもない」と言いたいときは inch-perfect(インチパーフェクト)という表現を使用することができます。例文は こちら の記事でどうぞ。
 
 
 

例文1

What an accurate pass that was! He must be genius!
 
genius
天才
 
何という正確なパスだったでしょうか!彼は天才に違いありません!
 
 
 

例文2

The linkman delivered 10 accurate long balls in the last game of the season.
 
linkman
つなぎ役
 
deliver
〜を供給する, 〜を配達する
 
そのつなぎ役の選手はシーズン最後の試合で10回の正確なロングボールを供給しました。
 
 
 

例文3

Who has the best passing accuracy among midfielders playing in the Premier League?
 
among
〜の間で, 〜の中で
 
プレミアリーグでプレーしている中盤の選手の中で、誰が最高のパス成功率を保持していますか?