サッカーにおける「決定力」は英語でどう言う?

 

finishing skill

決定力

 

 
✍️日本サッカー界で「決定力」という言葉はよく使用されますが、英語には完全に対応する言葉が存在しないように思います。

 

それに近い意味を持った言葉として、finishing skill を挙げましたが、他にも goal-scoring ability などと表現することができますね。

 

ちなみに、skill には「技術」、ability には「能力」という意味があります。

 

DAZN の人気番組「内田篤人のフットボールタイム」では「決定力は技術」と語られていた場面がありました。(動画1:12〜)

 

 

海外の選手たちは、試合の勝敗を左右するのは「決定力」という漠然としたものではなく、シュートやポジション取りなどの「技術」「能力」だと、言語レベルで理解できているのかもしれません。

 
 
 
 
 

例文1

His finishing skill is so poor. He has got to improve that first.
 
have got to do
〜しなければならない
 
improve
〜を向上させる, 〜を改善する
 
彼の決定力はとても乏しいものだ。彼はまずそれを向上させなければならない。
 
 
 
 
 

例文2

We created a lot of chances throughout the game, but our goal-scoring ability was not good enough.
 
throughout
〜を通して
 
create
〜を作り出す
 
我々は試合を通して多くのチャンスを作り出した。しかし、決定力が十分ではなかったね。
 
 
 
 
 

例文3

The data obtained from all the games in the previous season shows how amazing Lewandwski’s finishing skills were.
 
obtain
〜を得る
 
昨季の全ての試合から得られたデータは、レヴァンドフスキの決定力がどれほど素晴らしいものであったかを示しています。
 
 
 
 
 

関連する投稿

検索語を上に入力し、 Enter キーを押して検索します。キャンセルするには ESC を押してください。

トップに戻る