サッカーにおける「大量得点が決まった試合」は英語で?

 

X-goal thriller

Xゴールが決まった試合

 

✍️サッカーにおける「大量得点の試合」というのは興奮するものですよね。それが打ち合いだったというならなおさらです。そんな試合を英語では thriller(スリラー)という単語を使用して表現します。

これは thrill(スリル)という単語を変化させた語で、thriller には「ワクワクを与えるもの」などという意味があります。例えば、「合計で7ゴールが決まった試合」であれば、7-goal thriller と表現できます。

ちょっとマニアックな単語ですが、覚えておいて損はないと思います。逆に「無得点の引き分け」は goalless draw と言ったりします。詳細と例文は こちら の記事でご確認ください。
 
 
 

例文1

What a game! It was a fantastic 5-goal thriller!
 
What a + 名詞!
なんという〜だ!
 
なんという試合でしょう!素晴らしい5ゴールが決まった試合となりました!
 
 
 

例文2

The game last night was really worth watching because it was a 7-goal thriller.
 
worth doing
〜する価値がある
 
昨夜の試合は7ゴールが決まった最高のもので、本当に見る価値がありました。
 
 
 

例文3

FULL TIME! Everton are through to the quarter final after winning a 9-goal thriller against Spurs!
 
be through to A
Aへと駒を進める
 
試合終了!エヴァートンがスパーズとの9ゴールが決まった試合に勝利し、準々決勝へと駒を進めます!