サッカーにおける「運動量が多い」は英語でどう言う?

 

cover a lot of space

運動量が多い

 

✍️そもそも「運動量が多い」というのは、サッカー特有の表現なので、「多くのスペースをカバーする」と解釈して cover a lot of space が使えると思います。

この他にも、have stamina や never stop running などでも似たような意味を表現することができます。異なる言語なので、時には1対1で直訳できないこともあるという好例ですね。

ちなみに、運動量が多く、守備から攻撃までこなす万能型の中盤の選手を box-to-box midfielder と言います。詳細と例文は こちら の記事でご確認ください。
 
 
 

例文1

When they are defending, three players in the midfield are covering a lot of space.
 
守備をしているとき、中盤の3人の選手の運動量が多いね。
 
 
 

例文2

The midfielder covered a lot of space and made some good interceptions throughout the match.
 
throughout
〜を通して
 
その中盤の選手は運動量が多く、試合を通していくつかの良いインターセプトをしていた。
 
 
 

例文3

The fact that Fred has got massive stamina makes it possible to recover the ball quickly.
 
fact
事実
 
massive
とてつもない, 巨大な
 
彼にとてつもない運動量があるという事実が、ボールを素早く回収するということを可能にしている。