サッカーの「ベテラン」や「経験のある選手」は英語で?

 

experienced player

経験のある, ベテランの選手

 

✍️英語の experienced(イクスペリエンスドゥ)は「経験のある」という意味の形容詞です。(名詞形の experience には「経験」という意味があります。)

なので、この後に experienced player や experienced goalkeeper、experienced captain のような使い方ができます。

ちなみに、日本語で言うところの veteran(ベテラン)は本来的に「退役した軍人」を連想させる言葉なので、サッカー選手に対して使用されることは少ないです。

この反対の言葉として、「若手選手」は英語で youngster(ヤングスター)と言うことも覚えておきましょう。詳細や例文は こちら の記事でご参照ください。
 
 
 

例文1

All of the promoted sides are in need of an experienced striker.
 
promoted
昇格した
 
be in need of 〜
〜を必要としている
 
すべての昇格チームが経験のあるストライカーを必要としています。
 
 
 

例文2

An experienced player wouldn’t make such a mistake in the closing stage.
 
make a mistake
ミスをする
 
in the closing stage
終盤に
 
経験のある選手なら、終盤でそのようなミスはしないだろう。
 
 
 

例文3

Modric is so experienced that he knows how to play at every moment on the pitch.
 
so 〜 that …
とても〜なので…
 
モドリッチはとても経験があるので、どんなときでもピッチ上でどのようにプレーするを分かっている。