サッカーシーンでの「自信を持ってプレーする」は英語で?

 

play with confidence

自信を持ってプレーする

 

✍️英語の confidence(コンフィデンス)が「自信」という意味があります。ちなみに confident(コンフィデント)は「自信をある」という意味の形容詞です。

現在、クリスティアーノ・ロナウドは複数の言語を自在に操ることができますが、18歳のときには Are you feeling more and more confident with each game?(毎試合ごとに、より自信を感じるようになってきていますか?)という記者の質問が分からずに、ガリー・ネヴィルに助けられています(動画1分21秒から)。

世界最高のフットボーラーとしての地位を確立させた今とはまた違う良さがありますね。笑顔が眩しいです(笑)
 
 
 

例文1

The academy players was told to play with confidence.
 
 
academy players
下部組織の選手たち
 
下部組織の選手たちは自信を持ってプレーするように伝えられました。
 
 
 

例文2

The more confident you become, the more goals you can score.
 
 
the more…, the more 〜
…すればするほどますます〜
 
自信を持てば持つほど、君はますます多くのゴールを決めることができる。
 
 
 

例文3

Cristiano Ronaldo has boosted his confidence by playing an important role at Manchester United.
 
 
boost
〜を押し上げる, 高める
 
play an important role
重要な役割を担う
 
クリスティアーノ・ロナウドはマンチェスター・ユナイテッドで重要な役割を担うことで自信を高めてきました。