spirited
気迫のこもった. 気合の入った
✍️英語の spirit(スピリット)には「魂」や「気迫」のような意味があります。それを spirited(スピリティッド)という形容詞にして使用することで、「気迫のこもった」や「気配の入った」を表現することができます。
例えば、「気迫のこもったプレー」なら spirited play/performance、「気合の入った守備」なら spirited defence という言い方になります。
(sempremilanより引用)
その他、「決心した」というニュアンスで determined(ディターミンド)や「勇敢な」というニュアンスで brave(ブレイヴ)などが使用されることもあります。
例文1
I was impressed with the spirited performance from both sides.
be impressed with A
Aに感銘を受ける, 感動させられる
私は両チームの気合の入ったプレーに感動させられました。
例文2
The last-ditch spirited defence from the defender helped his team earn a point.
last-ditch
最終局面の
earn
〜を稼ぐ, 〜を手に入れる
その最終局面におけるディフェンダーの気合の入った守備のおかげで、彼のチームは勝ち点1を手にしました。
例文3
Manchester City started their Premier League campaign this season with a goalless draw against spirited Arsenal.
campaign
(一連の)戦い, キャンペーン
goalless draw
無得点の引き分け
マンチェスター・シティは今季のプレミアリーグの戦いを、気迫のこもったアーセナルに対する無得点の引き分けでスタートさせました。