サッカーの「キーパーが指先で触る」は英語でどう言う?

 

(キーパーが)指先で触る

get a fingertip

 

✍️英語の tip には「先端」や「秘訣」といった意味があります。また、get a fingertip on A の形で「Aを指先で触る」という表現になります。
 
 
 

例文1

How did the goalkeeper get a fingertip on the shot from close range!?
 
from close range
近距離からの
 
一体どうやってゴールキーパーはその近距離からのシュートを触ったんだ!?
 
 
 

例文2

De Gea got a vital fingertip on Vardy’s shot to deny Leicester an early lead!
 
vital
重要な, 致命的な
 
デ・ヘアがヴァーディーのシュートに重要な指先でのタッチをし、レスターが早い段階でリードをするのを防ぎました。
 
 
 

例文3

If Leno hadn’t gotten a fingertip on that shot, the game would have been over in the first half.
 
be over
終わる
 
もしレノがあのシュートを指先で触っていなかったら、前半の段階でゲームは終わってしまっていただろう。