「上半身」や「下半身」は英語でどう言う?

 

上半身

upper body

 

 

 

下半身

lower body

 

✍️サッカーは主に足を使うスポーツですが、実は「上半身」のバランスも非常に大事ですよね。それを英語では upper body(アッパーボディ)と言います。ちなみに、腹筋は abdominal muscle が正式な呼び方ですが、abs(アブス)と省略するのが一般的です。

(@BroBibleより引用)

反対に「下半身」は lower body(ロゥワーボディ)で、お尻は butt(バット)、モモは thigh(サイ)、モモ裏は hamstring(ハムストリング)、ふくらはぎは calf(カァフ)と言います。このあたりに筋肉がついているとサッカー選手っぽいですよね。
 
 
 

例文1

I was really surprised at his lower body stability.
 
stability
安定感
 
私は彼の下半身の安定感に本当に驚かされました。
 
 
 

例文2

It is important for footballers to work on upper body strength.
 
work on A
Aに働きかける, Aを鍛える
 
strength
強さ
 
サッカー選手にとって、上半身の強さを鍛えることは重要である。
 
 
 

例文3

The fact that his upper body and lower body are connected in movements is what makes Eden Hazard a great dribbler.
 
the fact that SV
SがVであるという事実
 
connect
繋がっている, 連動している
 
上半身と下半身が動きの中で繋がっている事実がエデン・アザールを素晴らしいドリブラーにしている。