サッカーの「ポジションに戻る」は英語でどう言う?

 

get back into one’s position

ポジションに戻る

 

✍️前置詞は in でも to でも良いと思いますが、into を使うことで「〜へ(入っていく)」というニュアンスを出すことができます。

その他、「ポジションに落ちてくる」というニュアンスで fall back into one’s position という表現もできると思います。これは例えば、アンカーの選手がセンターバックの選手のスペースをカバーするときにも使用できる表現です。

ちなみに、サッカーにおけるポジションや役割を表す英語表現が知りたいという方は こちら の記事をご参照ください。50語以上を集めたポジション・役割を集めた英語表現の完全版となっています。
 
 
 

例文1

Get back in your position now and don’t leave him unmarked!
 
leave A unmarked
Aをフリーにする
 
すぐポジションに戻って、そいつをフリーにするな!
 
 
 

例文2

The left back wasn’t able to get back into his position on the counterattack.
 
counterattack
カウンター攻撃
 
その左サイドバックはカウンター攻撃に対して、ポジションに戻ることができませんでした。
 
 
 

例文3

All of players got back to their position immediately after their attacking play.
 
immediatly
すぐに, 即座に
 
攻撃のプレーをした後、即座にすべての選手がポジションに戻りました。