サッカーの「右利き」と「左利き」は英語でどう言う?

 

右利きの

right-footed

 

 

 

左利きの

left-footed

 

✍️利き足について述べる際には right-footed(ライトフッティッド)と left-footed(レフトフッティッド)という言葉を使用します。「左利き」に関しては lefty(レフティー)という言い方もありますね。

これらは形容詞なので、例えば「彼は左利きのウィンガーです。」と言いたいときは He is a left-footed winger. となります。実際の使い方は下の例文をご参照ください。

ちなみに、「利き足」や「逆足」、「蹴り足」や「軸足」は以下の2つの記事にまとめてありますので、興味が湧いたという方はご参照ください。

サッカーにおける「利き足」と「逆足」は英語でどう言う?

サッカーにおける「蹴り足」「軸足」は英語でどう言う?
 
 
 

例文1

In the press conference, the manager said his team has been looking for a lefty winger.
 
press conference
記者会見
 
記者会見において、その監督は彼のチームがずっと左利きのウィンガーを探していると言いました。
 
 
 

例文2

GOAL! Firmino curls a sensational right-footed strike into the top corner!
 
curl
(シュートなど)を巻く
 
ゴール!フィルミーノが素晴らしい右足シュートをゴール上隅に巻いて流し込む!
 
 
 

例文3

Manchester City is trying to sign the left-footed centre back while the summer transfer window is open.
 
transfer window
移籍市場
 
マンチェスター・シティは夏の移籍市場が開いている間にその左利きセンターバックと契約をしようとしている。