サッカーにおける「生え抜きの選手」は英語でどう言う?

 

homegrown player

生え抜きの選手

 

✍️大きなクラブは下部組織(アカデミー)有している場合がほとんどなので、「生え抜きの選手」を academy player や academy graduate と表現することもあります。この graduate には「卒業する」という意味があります。
 
 
 

例文1

How many homegrown players are there in the team you support?
 
support
応援する
 
あなたの応援するチームには、何人の生え抜きの選手がいますか?

 
 
 

例文2

Thomas Tuchel claimed homegrown players are a huge part of Chelsea’s success.
 
claim
〜と主張する
 
トーマス・トゥヘルはチェルシーの成功において、生え抜きの選手たちが大きな部分を占めていると主張しました。
 
 
 

例文3

We’re really delighted to announce that one of our homegrown players has returned to the club as an assistant coach.
 
be delighted
喜ばしく思っている
 
announce
〜を公表する
 
私たちは生え抜きの選手の1人が、アシスタントコーチとしてクラブに戻ってきたことを公表することになり、本当に喜ばしく思っています。