【至高の回転】ポール・ポグバの超絶フィニッシュ

Vocab 0:00〜0:30

nicely

/ˈnaɪsli/

上手く

His first touch was nicely done, but he missed the target.

beat

/biːt/

〜に競り勝つ, 〜を打ち負かす

It is important not to be beaten especially in the box.

showman

/ˈʃəʊmən/

魅せる人

Ronaldinho was a football player, but also a showman.

show stopper

/ʃəʊ ˈstɒpə(r)/

(喝采で中断が起きるほどの)素晴らしい技

Pogba’s opening goal was like… a real show stopper.

come to life

/kʌm tuː laɪf/

生き生きとする

After scoring the equaliser, all players come to life.

sumptuous

/ˈsʌmptʃuəs/

華やかな, 壮麗な

The interviewer was wearing a sumptuous dress.

 

 

 

 

 

Footage 0:00〜0:30

 
Commentator: It’s Pogba. Nicely done to Wayne Rooney. Zlatan Ibrahimovic beaten to it by Van Der Hoorn. It’s Pogba! He’s a showman. And that’s a show stopper! He comes to life in a Manchester United shirt… with a sumptuous finish.
 

 

 

 

 

 

Practice


1. ポグバの同点ゴールは試合を中断させるほど素晴らしいものだったよ。
Pogba’s opening goal was like… a real (     ).

 

2. ファーストタッチは上手くやったけど、彼はシュートを外した。
His first touch was (     ), but he missed the target.

 

3. そのインタビュアーは華やかなドレスを着ていた。
The interviewer was wearing a (     ) dress.

 

4. ロナウジーニョはサッカー選手だったが、魅せる人でもあった。
Ronaldinho was a football player, but also a (     ).

 

5. 同点弾を決めた後、全ての選手が生き生きとしていた。
After scoring the equaliser, all players (     ).

 

6. 特にボックス内では、競り負けないことが重要である。
It is important not to be (     ) especially in the box.

 

 

 

 

 

Answer


1. show stopper

 

2. nicely done

 

3. sumptuous

 

4. showman

 

5. came to life

 

6. beaten

 

 

 

 

 


Thank you very much @premierleague !

Please follow them on Twitter!

関連する投稿

検索語を上に入力し、 Enter キーを押して検索します。キャンセルするには ESC を押してください。

トップに戻る